外国人が喜ぶプレゼント「カステラ」(英語学習おまけ付き)

kasutera

今、九州は外国人観光客にとても人気エリアなのだそうです。出張先の九州人が皆口を揃えて言っていました。

1年ほど前ですが、たまたま九州出張の途中(博多)で少しだけ時間があったので福岡市内ツアーバスに乗ったのですが(会社には内緒です)、確かに自分以外はほぼ外国人でした。

オフィシャル動画がありました。こちらのオープントップバスに一人スーツ姿で楽しみました。団体ツアーの外国人からは明らかにこの人誰?状態でしたが、こちはのバスツアーは本当にオススメです。

博多が外国人に人気があるのは空港も近いですし当然といえば当然なのですが、実は長崎も外国人には人気のスポットのようです。博多から長崎、そして熊本を回るツアーが1週間の休暇にちょうど良いのだそうです。

今回はそのベスト3の人気スポット「長崎」を代表するお土産『カステラ』を外国人が喜ぶプレゼントとして提案したいと思います。

それでは早速、英語でカステラについて簡単に説明できるように「Simple English Wikipedia」で英語学習しましょう。

Castella (Kasutera in Japanese) is a sponge cake produced in Japan. It is made of sugar, flour, eggs, and starch syrup, very common at festivals and as a street food. It was originally produced in Portugal during medieval times, and when the Portuguese reached Japan they gave some of it to the Japanese nobility. The name is derived from Portuguese Pão de Castela which means “bread of Spain”.

<ボキャブラリー>

  • flour = 小麦粉
  • common = 一般的な
  • originally = 元々は
  • medieval times = 中世
  • nobility = 高潔さ
  • be derived from = 由来する

引用元:Simple English Wikipedia

元々はポルトガルのお菓子ですが、すでにその美味しさはオリジナルは超えているはず!

外国人へのプレゼントにオススメのカステラ

私の住む関西ではカステラといえば大阪心斎橋の「銀装」が有名なのですが、外国人には定番の「長崎のカステラ」をプレゼントしたいですよね。

そこで見つけたのがこちら。

見た目も味も外国人が喜びそうなザラメたっぷりの「ザクザク長崎カステラ」をご紹介します。

おすそわけ村のザクザク長崎カステラ


ちなみにAmazonのカステラ人気ランキングも確認してみました。(5/30/2017現在)

ranking

予想通り、1位は!「訳あり!切り落としカステラ」でしたが、2位以降には1624年創業の長崎の老舗カステラ店「福砂屋」の商品が続々とランクインしています。しかも5つ星ばかりで評価も最高ランクです。

「福砂屋」のカステラも確実に外国人に喜ばれるプレゼントになります!

以上、今回は外国人が喜ぶプレゼントとして「カステラ」を提案してみました。