外国人が喜ぶプレゼント「マイフェギュア(自画像フィギュア)」(英語学習おまけ付き)

my figures

ジャパニーズ・フィギュアはもう芸術の域です!

ジャパニーズ・フィギュアのクオリティの高さはその人気で世界中のコレクターにも証明されています。特に海洋堂のフィギュアはその芸術性でも有名ですよね。

私も自宅用に海洋堂の『太陽の塔:岡本太郎氏作』を購入してしまいました!(その他恐竜シリーズもあり)部屋のインテリアとして写真やポスターを飾るよりもフェイギュアは雰囲気が出て良いですよ。

外国人にアニメキャラクターのフィギュアをプレゼントするのも良いのですが、せっかくなので今回はフィギュア職人が手作業で作成する自画像的フィギュア「マイフェイギュア」 を提案したいと思います。

英語でフィギュア情報を読んでみよう!

<「フィギュア紹介サイト」 in English>

アクション・フィギュアとは? – Wikipedia in English
アクション・フィギュアとは? – Wikipedia in Japanese

まずは「フィギュア」について日本語と英語の説明を読み比べてみましょう!英語では「アクション・フィギュア」という名称のほうが誰にでもわかってもらえます。ちなみに”figure”には「数字」という意味もあります。

Action Figure Insider
アメリカン・コミック中心のアクション・フィギュア情報サイトです。

My Figure Collection

日本のアニメキャラのデータサイト in Englishです。一部日本語にもできますが、基本は外国のアニメオタクが集まるサイトです。英語ができれば情報交換が活発にできますよ。

オススメ「(リアルすぎる)マイフィギュア・ショップ」

『マイフィギュア』オリジナルフィギュア作成

フィギュア職人によって手作業で作られている「世界にたった一つ」のオリジナルフィギュアは外国人にも絶対にウケるはず!

<Thank You Messageサンプル>

フュギュアのプレゼントに添える英語メッセージのサンプルです。気に入ったら活用してみてください。

” This is what you’ve been looking for, isn’t it?  I am sure you have a bright future with this guy. Thank you.”
「これ、探していたものですよね?(フィギュアとともに)輝かしい未来を!ありがとう!」

コメント:軽めのジョークで明るく感謝のメッセージです。

“I wanted to built a statue of yours in our neighborhood to show our gratitude. It was however declined by the mayer unfortunately. Instead, I am sending a smaller one. Enjoy!

「感謝の意を表すためにあなたの像を立てたいと思ったのですが、市長に断られてしましました。代わりとして、小さい像を贈ります。」

コメント:もう少々ふざけてみました。贈り物がジョークみたいな品物なので、これくらいはOKですよね。

以上、今回は自画像的フィギュアを外国人へのプレゼントに提案してみました。ウケること間違いなし。ご検討ください!